
এডটেক সংস্থা, টেস্টবুক অনুবাদক পোস্টটি খালি করেছে। এই পোস্টে সংক্ষিপ্ত তালিকাভুক্ত প্রার্থীদের বিচার বিভাগের পরীক্ষার ইংরেজি সামগ্রী হিন্দিতে অনুবাদ করতে হবে। এটি একটি পুরো সময় এবং দূরবর্তী ভিত্তিক কাজ।
কাজের বিবরণ:
- হিন্দিতে ইংরেজী সামগ্রী অনুবাদ এবং টাইপ করা, রেফারেন্স ছাড়াই বিরতি।
- সামগ্রীতে জুডিক্রি সম্পর্কিত সরকারী পরীক্ষা নিয়ে প্রশ্ন করা অন্তর্ভুক্ত থাকবে।
- পরীক্ষার ধরণে পরিবর্তনগুলি বোঝার জন্য, নিয়মিত ভিত্তিতে সামগ্রী বিশেষজ্ঞদের কাছ থেকে প্রার্থীদের ইন্টারঅ্যাক্ট করে।
অভিজ্ঞতা:
- ফ্রেশার এবং অভিজ্ঞ প্রার্থী উভয়ই এর জন্য আবেদন করতে পারেন।
শিক্ষাগত যোগ্যতা:
- প্রার্থীকে এই পোস্টে আবেদন করতে স্নাতক হতে হবে।
প্রয়োজনীয় দক্ষতা:
- প্রার্থীদের বিচার বিভাগের পরীক্ষায় যোগ দিতে হবে।
- রিটেনের ইংরেজি এবং ব্যবহারিক হিন্দি সম্পর্কে খুব শক্তিশালী হোল্ড থাকা উচিত।
- একাডেমিক পদ হিন্দিতে অনুবাদ করতে আরামদায়ক হওয়া উচিত।
- একটি ইংরেজি এবং হিন্দি উভয় ক্ষেত্রে টাইপ করতে স্বাচ্ছন্দ্য বোধ করা উচিত।
- উভয় ভাষায় টাইপিং গতি প্রতি মিনিটে 40 টি শব্দের বেশি হওয়া উচিত।
- অভিজ্ঞ প্রার্থীদের অনুবাদে অগ্রাধিকার দেওয়া হবে।
বেতন কাঠামো:
- উচ্চাকাঙ্ক্ষা বাক্স অনুসারে, যা বিভিন্ন খাতের কাজের বেতন বর্ণনা করে, টেস্টবুকের সামগ্রী লেখকের বার্ষিক বেতন ২.7 লক্ষ টাকা থেকে ৩.৫ লক্ষ টাকা পর্যন্ত হতে পারে।
কাজের অবস্থান:
- এটি একটি পুরো সময়ের দূরবর্তী ভিত্তিক কাজ।
আবেদন করার জন্য সরাসরি লিঙ্ক:
- আপনি নীচে প্রদত্ত লিঙ্কটিতে ক্লিক করে আবেদন করতে পারেন।
সংস্থা সম্পর্কে:
- টেস্টবুক একটি ভারতীয় শিক্ষামূলক প্রযুক্তি সংস্থা। এর সদর দফতর মুম্বাইতে। সরকার পরীক্ষার প্রস্তুতি আরও সহজ করার জন্য এটি জানুয়ারী ২০১৪ সালে Pasashne উদ্যোক্তারা চালু করেছিলেন। টেস্টবুক গেট, স্টেট পিএসসি, এসবিআই পিও, আইবিপিএস পিও, ইউপিএসসি আইএএস পরীক্ষা, ইঞ্জিনিয়ারিং রিক্রুটমেন্ট পরীক্ষা এবং এসএসসির মতো প্রতিযোগিতা পরীক্ষার জন্য শিক্ষার্থীদের প্রস্তুত করে।
(Feed Source: bhaskarhindi.com)
